संस्कृतम्

जीवनस्य लक्ष्यमेव संस्कृतस्य वर्धनम्

सतां हि दर्शनं पुण्यम्

सतां हि दर्शनं पुण्यं तीर्थभूताश्च सज्जनाः।
कालेन फलते तीर्थम् सद्यः सज्जनसङ्गतिः॥
satāṁ hi darśanaṁ puṇyaṁ tīrthabhūtāśca sajjanāḥ|
kālena phalate tīrtham sadyaḥ sajjanasaṅgatiḥ||
The sight of good people is by itself holy since they are the source of pious and sacred knowledge. While the other 'tirthas' or holy places give their effects after time (death?), acquaintance with the good and righteous pays off immediately

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: