संस्कृतम्

जीवनस्य लक्ष्यमेव संस्कृतस्य वर्धनम्

अपि सम्पूर्णतायुक्तैः

अपि सम्पूर्णतायुक्तैः कर्तव्याः सुहृदो बुधैः।
नदीशः परिपूर्णोऽपि चन्द्रोदयमपेक्षते॥
api sampūrṇatāyuktaiḥ kartavyāḥ suhṛdo budhaiḥ|
nadīśaḥ paripūrṇo’pi candrodayamapekṣate||
Wise men should get friends, even if they live in abundance
The lord of rivers [the ocean], although filled, impatiently waits for the rise of the moon.

[Posted on 11 DEC]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: