यन्नामाज्ञोऽपि मरणे स्मृत्वा तत्साम्यमाप्नुयात्

यन्नामाज्ञोऽपि मरणे स्मृत्वा तत्साम्यमाप्नुयात्।
किमुताग्रे हरिं पश्यन्स्तेनैव निहतोऽसुरः॥३-७-१९॥
yannāmājño’pi maraṇe smṛtvā tatsāmyamāpnuyāt।
kimutāgre hariṃ paśyanstenaiva nihato’suraḥ॥3-7-19॥

By remembering whose name at the time of death even an ignorant person becomes equal to Him. What to talk of Marica, who was killed by the same Rāma while looking at him?

तद्देहादुत्थितं तेजः सर्वलोकस्य पश्यतः।
राममेवाविशद्देवा विस्मयं परमं ययुः॥३-७-२०॥
taddehādutthitaṃ tejaḥ sarvalokasya paśyataḥ।
rāmamevāviśaddevā vismayaṃ paramaṃ yayuḥ॥3-7-20॥

While being observed by the whole world, a lustre arose from his body and entered into Rāma. Devas were highly amazed.

किं कर्म कृत्वा किं प्राप्तः पातकी मुनिहिंसकः।
अथवा राघवस्यायं महिमा नात्र संशयः॥३-७-२१॥
kiṃ karma kṛtvā kiṃ prāptaḥ pātakī munihiṃsakaḥ।
athavā rāghavasyāyaṃ mahimā nātra saṃśayaḥ॥3-7-21॥

[There seems to be no coherence.] What action he did and what result this sinner and killer of Munis obtained! Or else, it is simply the glory of Sri Rāma no doubt!

रामबाणेन संविद्धः पूर्वं राममनुस्मरन्।
भयात्सर्वं परित्यज्य गृहवित्तादिकं च यत्॥३-७-२२॥
rāmabāṇena saṃviddhaḥ pūrvaṃ rāmamanusmaran।
bhayātsarvaṃ parityajya gṛhavittādikaṃ ca yat॥3-7-22॥

Shot by Rāma with his arrow (earlier) he was so terrified that forgetting his house, wealth etc., he repeatedly remembered Rāma only.

हृदि रामं सदा ध्यात्वा निर्धूताशेषकल्मषः।
अन्ते रामेण निहतः पश्यन् राममवाप सः॥३-७-२३॥
hṛdi rāmaṃ sadā dhyātvā nirdhūtāśeṣakalmaṣaḥ।
ante rāmeṇa nihataḥ paśyan rāmamavāpa saḥ॥3-7-23॥

By remembering Rāma always, all his sins were washed away. Looking at Rāma, he was killed by him. So he attained Rāma!

द्विजो वा राक्षसो वाऽपि पापी वा धार्मिकोऽपि वा।
त्यजन् कलेवरं रामं स्मृत्वा याति परं पदम्॥३-७-२४॥
dvijo vā rākṣaso vā’pi pāpī vā dhārmiko’pi vā।
tyajan kalevaraṃ rāmaṃ smṛtvā yāti paraṃ padam॥3-7-24॥

A twice-born Brāhmaṇa or Rākṣhasa, a sinner or a dhārmic person, whosoever he may be, at the time of death, if he remembers Rāma, he attains the supreme goal.

इति तेऽन्योन्यमाभाष्य ततो देवा दिवं ययुः।
iti te’nyonyamābhāṣya tato devā divaṃ yayuḥ।

Talking thus to one another, the Devās returned to Svarga.

—श्रीमदध्यात्मरामायणे उमामहेश्वरसंवादे अरण्यकाण्डे सप्तमः सर्गः
—śrīmadadhyātmarāmāyaṇe umāmaheśvarasaṃvāde araṇyakāṇḍe saptamaḥ sargaḥ

Advertisements

दीक्षितः शिवमन्त्रेण

शूद्रो वा यदि वान्योऽपि चण्डालोऽपि जटाधरः।
दीक्षितः शिवमन्त्रेण स भस्माङ्गी शिवो भवेत्॥१७८॥
षडक्षरेण मन्त्रेण पुष्पम् एकमपि स्वयम्।
लिङ्गस्य मूर्ध्नि यो दद्यान्न स भूयोऽभिजायते॥१७९॥
—मित्रभेदः नाम प्रथमे तन्त्रे देवशर्मा-परिव्राजक कथा ४
śūdro vā yadi vānyo’pi caṇḍālo’pi jaṭādharaḥ|
dīkṣitaḥ śivamantreṇa sa bhasmāṅgī śivo bhavet||178||
ṣaḍakṣareṇa mantreṇa puṣpam ekamapi svayam|
liṅgasya mūrdhni yo dadyānna sa bhūyo’bhijāyate||179||
—mitrabhedaḥ nāma prathame tantre devaśarmā-parivrājaka kathā 4
A śūdra or a wild(?) or even a caṇḍāla or an ascetic,
He who has been initiated into the mantra of Śiva and has smeared his body with bhasma (ash) is Śiva himself.
Uttering the six-syllabled mantra (om namaḥ śivāya), even if one flower is offered,
On the head of the Śivaliṅga, that person is not born again.

कलौ सङ्कीर्त्य केशवम्

ध्यायन् कृते यजन् यज्ञैः त्रेतायां द्वापरेऽर्चयन्।
यदाप्नोति तदाप्नोति कलौ सङ्कीर्त्य केशवम्॥
dhyāyan kṛte yajan yajñaiḥ tretāyāṁ dvāpare’rcayan|
yadāpnoti tadāpnoti kalau saṅkīrtya keśavam||
The religious merit which accrues from meditating on God in Krita yuga, from performing yagnas in Treta yuga, from ritual worship in Dvapara yuga, can be obtained by praising and praying to Kesava in Kali yuga..

सङ्कीर्त्य नारायणशब्दमात्रम्

आर्ता विषण्णाः शिथिलाश्च भीताः घोरेषु च व्याधिषु वर्तमानाः।
सङ्कीर्त्य नारायणशब्दमात्रं विमुक्तदुःखाः सुखिनो भवन्तु॥
ārtā viṣaṇṇāḥ śithilāśca bhītāḥ ghoreṣu ca vyādhiṣu vartamānāḥ|
saṁkīrtya nārāyaṇaśabdamātram vimuktaduḥkhāḥ sukhino bhavantu||

This shloka again expounds the power and importance of नामसङ्कीर्तनम् (nāmasaṅkīrtanam), which is one of the most relevant and possible methods of worship in this age of Kali (कलियुगम्).

An oft-quoted example of the power of nāmasaṅkīrtanam is that of Ajamila. Read more about Ajamila in wikipedia.