विद्याहीना न शोभन्ते

रूपयौवनसम्पन्ना विशुद्धकुलसम्भवाः।
विद्याहीना न शोभन्ते निर्गन्धा इव किंशुकाः॥
rūpayauvanasampannā viśuddhakulasambhavāḥ |
vidyāhīnā na śobhante nirgandhā iva kiṁśukāḥ ||
Even though one may be beautiful or handsome, young and may be from a good family,
The unlearned cannot shine, like  the kiṁśukā flowers, which are beautiful but no fragrance.

Advertisements

विद्या परा देवता

विद्या नाम नरस्य रूपमधिकं प्रच्छन्नगुप्तं धनं
विद्या भोगकरी यशः सुखकरी विद्या गुरूणां गुरुः॥
विद्या बन्धुजनो विदेशगमने विद्या परा देवता
विद्या राजसु पूज्यते न हि धनं विद्याविहीनः पशुः॥
vidyā nāma narasya rūpamadhikaṁ pracchannaguptaṁ dhanaṁ
vidyā bhogakarī yaśaḥ sukhakarī vidyā gurūṇāṁ guruḥ||
vidyā bandhujano videśagamane vidyā parā devatā
vidyā rājasu pūjyate na hi dhanaṁ vidyāvihīnaḥ paśuḥ||

“Knowledge is certainly a man’s greatest beauty. It is a safe and hidden treasure.
It provides prosperity, fame and happiness. Knowledge is the teacher of all teachers.
It acts as one’s friend in a foreign country. Knowledge is the Supreme God.
It is the knowledge, not wealth, which is adored by kings. Without knowledge one remains as animal.”